项目简介
课程设置
留学资讯
成功案例
在线咨询
翻译与传译
Master of Arts in Translating and Interpreting
社科
语言
项目简介
课程设置
留学资讯
成功案例
在线咨询
项目简介
专业方向
语言
专业排名
5
入学时间
9月
项目时长
1.5年
项目学费
112200港币/年
<p> 香港理工大学翻译与传译文学硕士学位课程 (MATI) 是一基础广泛的课程,针对公私营机构强大的需求,强化学生的专业知识与职业技能。 香港理工大学翻译与传译文学硕士学位课程旨在:通过团队协作,促进跨文化及跨语言的交流;提高生学习、翻译及传译的技能;通过经验交流,增强学生对翻译、传译以及中英语言的认知;帮助学生发展事业,为公私营机构提供专业服务。 香港理工大学翻译与传译文学硕士学位课程注重培养学生:准确表达复杂理念的能力;在不同文化和语言环境中,与他人协作完成工作的能力;在繁冗的工作中管理时间,制定计划,实现目标的能力;在双语工作环境中,准确接收、清晰传递信息的能力。 通过香港理工大学翻译与传译文学硕士学位课程的学习,学生将全面地掌握以下专业技能:能够完成高水平的翻译和传译工作;有信心承担高水平的翻译及传译任务;了解翻译理论的前沿及相关实践;灵活运用自动翻译软件;重视翻译及传译专业的价值观与专业操守;掌握翻译及传译的技巧和方法;从职业发展的角度,把握当前翻译研究的核心课题。 </p>
申请要求
需要雅思/托福
语言要求
类型
总分要求
小分要求
雅思和托福语言考试分为阅读、听力、口语、写作4个部分,除总分以外,每个部分会有单独的小分。部分专业除对雅思和托福有总分要求外,会有单独的小分要求。其中L代表听力,R代表阅读,W代表写作,S代表口语。
托福
96
/
申请时间
2021-09-23
2022Fall 开放时间
2022-04-30
Round1
课程设置
序号
课程介绍
Curriculum
1
翻译的文本和背景
Translation: Text and Context
2
翻译的语篇与译者
Translation: Discourse and the Translator
3
传译原则
Interpreting: Principles
4
传译的连贯性
Interpreting: Consecutive
5
翻译研究
Translation Studies
6
高级翻译
Advanced Translation
7
对比分析
Contrastive Analysis
8
高级口译
Advanced Liaison Interpreting
9
计算机辅助翻译
Computer Assisted Translation
10
高级口译
Advanced Interpreting
11
专业口译项目
Specialized Interpreting Programme
12
高级法律翻译
Advanced Legal Translation
13
高级传媒翻译
Advanced Translation for Media
14
高级商贸翻译
Advanced Translation for Business and Commerce
15
论文
MATI Dissertation
留学资讯
预约咨询
预约咨询
关注指南者留学公众号
下载指南者留学App
预约咨询